đ€Author Name: Alexandra CiocĂąrlieAffiliation: Institute of Literary History and Theory âG. CÄlinescuâ of the Romanian AcademyContact: aciocarlie@yahoo.com đArticle Citation Recommendation: CiocĂąrlie, Alexandra. âE. Lovinescu, lecteur sceptique des littĂ©ratures grecque et latineâ. Synthesis, no. XL, 2013, pp. 21-29Title: E. LOVINESCU, LECTEUR SCEPTIQUE DES LITTĂRATURES GRECQUE ET LATINEPages: 21-29Language: FrenchURL: https://synthesis.ro/pdf/2013/XL/3_Ciocarlie.pdf Abstract E. Lovinescu was a classicist and, at the same time, a promoter of modernism with high visibility in the Romanian culture. Throughout his work (early articles and the volume MutaĆŁia valorilor estetice included in Istoria literaturii romĂąne contemporane), E. Lovinescu permanently takes into account the readerâs perspective – a reader who is contemporary with him – in his interpretations of the literary writings of various Greek and Latin authors Keywords: Romanian criticism, modernism, Greek literature, Latin literature, intertextuality
đ€Author Name: Ioana CostaAffiliation: University of Bucharest, Faculty of Foreign Languages and Literatures, Department of Classical PhilologyContact: ioana.costa@yahoo.com đArticle Citation Recommendation: Costa, Ioana. âThe dumb prophetâ. Synthesis, no. XL, 2013, pp. 5-8Title: EZEKIEL, THE DUMB PROPHETPages: 5-8Language: EnglishURL: https://synthesis.ro/pdf/2013/XL/1_Costa.pdf Abstract Prophet Ezekiel is ordained, from the very beginning of his mission, to remain mute; nevertheless, he has to transmit the words God trusted him in order to bring people on the correct path of living their lives. The possible lack of coherence of this text might be emended either by interpreting the significance of muteness or by a different translation Keywords: Ezekiel, Septuagint, prophet, muteness, translation Bibliography Biggs, Charles R., The Book of Ezekiel, London, 1996. Goshen-Gottstein, Moshe H., Talmon, Shemaryahu (ed.), The Book of Ezekiel, Jerusalem, 2004. GrĂ©goire le Grand, HomĂ©lies sur ĂzĂ©chiel, Charles Morel (ed.), Paris, 1986, 1990. McKeating, Henry, Ezekiel, Sheffield, 1993. Lust, Johan, Eynikel, Erik, Hauspie, Katrin (ed.), Greek-English Lexicon of the Septuagint, Stuttgart, 20032. Origene, Homelies sur Ezechiel, Marcel Borret (ed.), Paris, 1989. Oxford Bible Commentary, Oxford, 2001. Rahlfs, Alfred (ed.), Septuaginta, duo uolumina in uno, Stuttgart, 1979. Traduction oecumĂ©nique de la Bible. Ancien TestamentL, Paris, 1989. Wevers, John W., Ezekiel, London, 1969. Zimmerli, Walther,…
đ€Author Name: Eugenia DimaAffiliation: Senior Research Fellow at the University “Alexandru Ioan Cuzaâ – IaÈiContact: eta_dima@yahoo.com đArticle Citation Recommendation: Dima, Eugenia. âUna versione inedita della cronaca della Moldavia dal 1709 al 1711 di Nicolae Costin, interpolata nella ViaÈa lui Petruâ. Synthesis, no. XL, 2013, pp. 9-19Title: UNA VERSIONE INEDITA DELLA CRONACA DELLA MOLDAVIA DAL 1709 AL 1711 DI NICOLAE COSTIN, INTERPOLATA NELLA VIAÈA LUI PETRUPages: 9-19Language: ItalianURL: https://synthesis.ro/pdf/2013/XL/2_Dima.pdf Abstract Antonios Katiforos published in Italian the book entitled Vita di Pietro il Grande, imperador della Rusia, first edition, Venice, 1736, that had several editions. It was translated into Greek by Alexandros Kankellarios and published in 1737 in Venice as well. In the Romanian provinces, Katiforosâ writing has been translated three times. The oldest translation was in Wallachia, by Matei FÄrcÄĆanu (the first volume), through the Greek intermediary of Kankellarios, while in Moldavia both volumes were translated by the clergyman Cozma Vlahul, also from a Greek version. Another translation was made in BraĆov (volume 1, books 1-4), but the source language is uncertain. Ms. miscel. 3161 from BAR contains an insertion, at f. 14 lvâ166r, in the so-called Cartea a cincea (book 5), which the author of this article considers to be…
Table of Contents: IOANA COSTAEzekiel, the Dumb Prophet / 5 EUGENIA DIMAUna versione inedita della Cronaca della Moldavia dal 1709 al 1711 di Nicolae Costin, interpolata nella ViaĆŁa lui Petru / 9 ALEXANDRA CIOCĂRLIEE. Lovinescu, lecteur sceptique des littĂ©ratures grecque et latine / 21 LUMINIĆąA DIACONUĂchos de la morale abĂ©lardienne dans La Nouvelle HĂ©loĂŻse / 31 ILEANA MIHÄILÄLes dĂ©buts et lâĂąge dâor de la francophonie chez les Roumains: la littĂ©rature française chez les Roumains / 43 MANUELA ANTON The Transylvanian Greek Catholic Theologian Petru Maior (1756â1821) and the Central European Catholic Enlightenment / 51 ANA-MARIA DASCÄLUUgo Foscolos Sonetti / 57 RALUCA PERĆąAThe Travelerâs Eye: Anatole Demidoff and His 1837 Travel through Wallachia / 77 DANIEL PETRU IONESCUThe Space-Creating Potential of Perspective/ 87 NOTICES BIBLIOGRAPHIQUES Christine Mongenot, Marie-Emmanuelle Plagnol-DiĂ©val (dir.), Madame de Maintenon, une femme de lettres? (LuminiĆŁa Diaconu); Guyonne Leduc (dir.), Les RĂŽles transfrontaliers jouĂ©s par les femmes dans la construction de lâEurope (LuminiĆŁa Diaconu); Charles-Joseph de Ligne, Correspondances russes, Ă©d. Alexandre Stroev et Jeroom Vercruysse (Mihail-George HĂąncu); Elena Gretchanaia, Alexandre Stroev, Catherine Viollet (dir.), La francophonie europĂ©enne aux XVIIIe â XIXe siĂšcles. Perspectives littĂ©raires, historiques et culturelles (Ileana MihÄilÄ);
